Яндекс.Метрика
Оформление сайта:
Фон:
Шрифт:
Картинки:
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОРТАЛ ДЛЯ ГРАЖДАН С ИНВАЛИДНОСТЬЮ И РОДИТЕЛЕЙ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ

при поддержке Министерства социальной
политики Свердловской области
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
ОБЫЧНАЯ ВЕРСИЯ САЙТА
  • Главная
  • Новости
  • В Екатеринбурге стартовала акция «Удмуртская книга в специальных форматах»

В Екатеринбурге стартовала акция «Удмуртская книга в специальных форматах»

Поделись

Расскажите о новости своим друзьям

Роман «Евгений Онегин» на удмуртском языке в библиотеке для слепых на широкую аудиторию сегодня звучит впервые. Так здесь встречают гостей из Ижевска. На два дня на Урал приехали библиотечные специалисты и участники Детского инклюзивного театра кукол «Надежда». Стартовала межрегиональная социокультурная акция – тифлотурне «Удмуртская книга в специальных форматах». В Екатеринбурге, Каменске-Уральском и Верхней Пышме гости совместно со специалистами Свердловской областной специальной библиотекой для слепых проведут встречи с незрячими и слабовидящими читателями, среди которых немало удмуртов.

«Библиотека играет огромную роль для единения народа. Благодаря книгам на удмуртском языке в специальных форматах у слабовидящих и слепых людей появилась возможность прикоснуться к культуре малого народа России, одного из коренных народов Среднего Урала», – отметила председатель Свердловского национально-культурного обществе «Эгес» Марина Ягуткина.

Кстати, удмуртский точечный шрифт был изобретен сравнительно недавно – в 2001 году. Основная сложность была в том, что в удмуртском языке 38 букв, тогда как в русском – 33. Пришлось искать комбинации точек, которые еще не были задействованы нигде в русском алфавите. За эту работу в 2011 году Национальная библиотека получила Государственную премию Удмуртии. Всего в России пять национальных языков, адаптированных для чтения незрячими: татарский, башкирский, якутский, бурятский и удмуртский.

Гостями встречи в Екатеринбурге стали также незрячие удмурты. Среди них Виталий Николаевич Ипатов – старейший читатель и большой друг библиотеки. Он исполнил песни на удмуртском языке.

В Свердловской специальной библиотеке для слепых на данный момент находится более 50 документов на удмуртском языке в разных форматах: на языке Брайля, аудиоверсии, фильмы с тифлокомментариями. Будем надеяться, что фонд будет пополняться, ведь на Урале проживает порядка 18 тысяч удмуртов. 

В библиотечно-информационном центре ОЦРИ также есть книги в специальных форматах для инвалидов по зрению. Познакомиться с ними можно в любой день, даже в выходной день. 
 

Источник ОЦРИ

Следите за главными новостями на нашей странице в Вконтакте, в Facebook и OK.

Присоединяйтесь к нам сейчас

Вернуться к разделу

Подпишитесь, чтобы быть вместе!